口蜜腹劍

  • 【典故出處】:宋 司馬光資治通鑒 唐玄宗天寶元年》:「尤忌文學之士,或陽與之善,啖以甘言而陰陷之。世謂李林甫『口有蜜,腹有劍』。」
  • 成語意思】:嘴裡說得動聽;心裡卻盤算著壞主意。形容嘴甜心狠;陰險毒辣。
  • 【成語注音】:ㄎㄡˇ ㄇㄧˋ ㄈㄨˋ ㄐㄧㄢˋ
  • 【通用拼音】:kǒu mi fu jian
  • 【拼音簡寫】:KMFJ
  • 【使用頻率】:常用成語
  • 【成語字數】:四字成語
  • 【感情色彩】:貶義成語
  • 【成語用法】:口蜜腹劍,聯合式;作謂語、定語;含貶義。
  • 【成語結構】:聯合式成語
  • 【成語正音】:腹,不能讀作「fǔ」。
  • 【成語辨形】:蜜,不能寫作「密」;劍,不能寫作「箭」。
  • 英語翻譯】:honey in mouth; danger in heart
  • 日語翻譯】:口に蜜あり腹に劍あり,真綿(まわた)に針(はり),笑中(しょうちゅう)に刀あり
  • 俄語翻譯】:на устaх мёд,а за пaзухой нож <ковaрный>
  • 【其他翻譯】:<德>honigsuβe Worte machen,im Herzen aber einen Dolch tragen<法>du miel sur les levres et un poignard dans son sein<葡>boca de mel, coracǎo de fel
  • 成語謎語】:白糖嘴巴刀子心
  • 【近義詞】:甜言蜜語、佛口蛇心
  • 【反義詞】:心直口快、心口如一
  • 【成語例句】:這廝口蜜腹劍,正所為慝怨而友者也。(明 王世楨鳴鳳記》第二十五出)

  • 成語故事】:
  • 出處:《資治通鑒 唐紀 玄宗天空元年》李林甫為相,尤忌文學之士,或陽與之善,啖以甘言而陰陷之。世謂李林甫「口有蜜,腹有劍。」釋義:比喻口頭上說話好聽,像蜜一樣甜,肚子裡卻懷著暗害人的陰謀。故事:李林甫,唐玄宗時官居「兵部尚書」兼「中書令」這是宰相的職位。
    此人若論才藝倒也不錯,能書善畫。但若論品德,那是壞透了。他忌才害人,凡才能比他強、聲望比他高、權勢地位和他差不多的人,他都不擇手段地排斥打擊。對唐玄宗,他有一套餡媚奉承的本領。他竭力遷就玄宗,並且採用種種手法,討好玄宗寵信的嬪妃以及心腹太監,取得他們的歡心和支持,以便保住自己的地位。
    李林甫和人接觸時,外貌上總是露出一副和藹可親的樣子,嘴裡盡說些動聽的「善意」話,但實際上,他的性格非常明險狡猾,常常暗中害人。例如有一次,他裝做誠懇的樣子對同僚李適之說:「華山出產大量黃金,如果能夠開採出來,就可大大增加國家的財富。可惜皇上還不知道。李適之以為這是真話,連忙跑去建議玄宗快點開採,玄宗一聽很高興,立刻把李林甫找來商議,李林甫卻說:「這件事我早知道了,華山是帝王『風水』集中的地方,怎麼可以隨便開採呢?別人勸您開採,恐怕是不懷好意;我幾次想把這件事告訴您,只是不敢開口。」
    玄宗被他這番話所打動,認為他真是一位忠君愛國的臣子,反而對適之大不滿意,逐漸將他疏遠了。就這樣,李林甫憑借這套特殊「本領」,他一直做了十九年宰相。
    後來,司馬光在編《資治通鑒》時評價李林甫,指出他是個口蜜腹劍的人,這是很符合實際的。

你可能也喜歡:




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情