報喜不報憂

  • 【典故出處】:鄧小平《在西南區新聞工作會議上的報告》:「過去報喜不報憂,現在也報憂了,這就可以醫治自滿和麻痺。」
  • 成語意思】:只說好的,不說壞的,實際上是說假話
  • 【成語注音】:ㄅㄠˋ ㄒㄧˇ ㄅㄨˋ ㄅㄠˋ ㄧㄡ
  • 【通用拼音】:bao xǐ bu bao yōu
  • 【拼音簡寫】:BXBBY
  • 【使用頻率】:常用成語
  • 【成語字數】:五字成語
  • 【感情色彩】:中性成語
  • 【成語用法】:報喜不報憂,作謂語、賓語、定語;指說假話。
  • 【成語結構】:聯合式成語
  • 英語翻譯】:spread only the good news and cover the bad
  • 俄語翻譯】:говорить одно только хорошее и скрывaть плохое
  • 【其他翻譯】:<德>Erfolge herausstreichen und Miβerfolge verschweigen<法>n'annoncer que les bonnes nouvelles
  • 成語謎語】:喜報
  • 【成語例句】:浩然艷陽天》第一章:「現在想要討好、表功,故意跟自己報喜不報憂呢?」

你可能也喜歡:




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情