放下屠刀,立地成佛,放下屠刀,立地成佛的意思,近義詞,例句,用法,出處 | 台灣成語網
- 【典故出處】:宋 朱熹《朱子語類》第30卷:「只不遷不貳,是甚力量,便見工夫,佛家所謂放下屠刀,立地成佛。」
- 【成語意思】:佛家勸人改惡從善的話。比喻作惡的人一旦認識了自己的罪行,決心改過,仍可以很快變成好人。
- 【成語注音】:ㄈㄤˋ ㄒㄧㄚˋ ㄊㄨˊ ㄉㄠ ,ㄌㄧˋ ㄉㄧˋ ㄔㄥˊ ㄈㄛˊ
- 【通用拼音】:fang xia tu dāo,li di cheng fo
- 【拼音簡寫】:FXTF
- 【使用頻率】:常用成語
- 【成語字數】:八字成語
- 【感情色彩】:中性成語
- 【成語用法】:放下屠刀,立地成佛,複句式;作謂語;可以分開使用。
- 【成語結構】:複句式成語
- 【成語正音】:佛,不能讀作「fu」。
- 【成語辨形】:屠,不能寫作「署」。
- 【英語翻譯】:drop one's cleaver and become a Buddha (a wrongdoer achieves salvation as soon as one gives up evil)
- 【日語翻譯】:悔(く)い改(あらた)めればただちに成佛(せいぶつ)できる
- 【俄語翻譯】:отложив нож мясникa,стaнешь святым
- 【其他翻譯】:<法>le boucher devient Buddha au moment ou il fait tomber son couteau a terre
- 【成語謎語】:殺豬的出家當和尚
- 【近義詞】:痛改前非
- 【反義詞】:死不改悔、屢教不改
- 【成語例句】:從來說:「孽海茫茫,回頭是岸;放下屠刀,立地成佛。」(清 文康《兒女英雄傳》第二十一回)
你可能也喜歡: