- 【典故出處】:晉陶侃少家貧。一日大雪,同郡孝廉范逵往訪,陶母湛氏剪髮賣以治饌款客,並剉碎草荐以供其馬。事見南朝·宋·劉義慶《世說新語·賢媛》。
- 【成語意思】:晉陶侃少家貧。一日大雪,同郡孝廉范逵往訪,陶母湛氏剪髮賣以治饌款客,並剉碎草荐以供其馬。事見南朝宋劉義慶《世說新語·賢媛》。後以「截發留賓」為賢母好客的典故。
- 【成語注音】:ㄐㄧㄝ ˊ ㄈㄚˋ ㄌㄧㄨˊ ㄅㄧㄣ
- 【通用拼音】:jie fā liu bīn
- 【拼音簡寫】:JFLB
- 【使用頻率】:生僻成語
- 【成語字數】:四字成語
- 【感情色彩】:中性成語
- 【成語用法】:截發留賓,作謂語、定語;指真心待客。
- 【成語結構】:連動式成語
- 【英語翻譯】:cut off one's hair and change it for food in order to treat one's guest with consideration
- 【近義詞】:投轄留賓、剪髮留賓
- 【成語例句】:只他母新寧夫人,他娘子張氏,也都有截發留賓、銼薦供馬的氣概。★《隋唐演義》第四回
- 【成語故事】:
東晉時期,范陽孝子范逵去陶侃家投宿,陶侃有名氣,但家裡清貧,與母親湛氏相依為命,艱難度日。陶侃發愁了,湛氏把自己的長髮剪下,讓兒子拿到市場上賣了換回幾斛米,另外劈柱與燒草墊招待客人,范逵對他們十分敬佩