淒風苦雨,淒風苦雨的意思,近義詞,例句,用法,出處 | 台灣成語網
- 【典故出處】:先秦 左丘明《左傳 昭公四年》:「春無淒風,秋無苦雨。」
- 【成語意思】:形容天氣惡劣;比喻處境悲慘淒涼。
- 【成語注音】:ㄑㄧ ㄈㄥ ㄎㄨˇ ㄧㄩˇ
- 【通用拼音】:qī fēng kǔ yǔ
- 【拼音簡寫】:QFKY
- 【使用頻率】:生僻成語
- 【成語字數】:四字成語
- 【感情色彩】:貶義成語
- 【成語用法】:淒風苦雨,聯合式;作主語、定語;含貶義。
- 【成語結構】:聯合式成語
- 【成語正音】:苦,不能讀作「kū」。
- 【成語辨形】:雨,不能寫作「語」。
- 【英語翻譯】:chilly wind and cold rain that inspire sadness in a person's mind
- 【俄語翻譯】:горе и страдания
- 【近義詞】:風雨交加、風雨如晦
- 【反義詞】:風和日麗、和風細雨
- 【成語例句】:(1)他被迫流浪,在淒風苦雨中飄泊了四年,直到解放才回到家鄉。(2)她遠離家鄉,在淒風苦雨中度過了這個佳期。
你可能也喜歡: