歪歪扭扭

  • 【典故出處】:丁玲《太陽照在桑干河上》:「扛了一簍子果子,就壓得歪歪扭扭叫叫喊喊的,還要稱雄呢!」
  • 成語意思】:歪斜不正
  • 【成語注音】:ㄨㄞ ㄨㄞ ㄋㄧㄨˇ ㄋㄧㄨˇ
  • 【通用拼音】:wāi wāi niǔ niǔ
  • 【使用頻率】:常用成語
  • 【成語字數】:四字成語
  • 【感情色彩】:中性成語
  • 【成語用法】:歪歪扭扭,作定語、狀語;指歪斜不正。
  • 【成語結構】:聯合式成語
  • 英語翻譯】:crooked <askew; be shapeless and twisted>
  • 日語翻譯】:くにゃくにゃまがっているさま,ゆがんでいるさま
  • 俄語翻譯】:нерекоситься <вкривь и вкость>
  • 【其他翻譯】:<德>krumm und schief <kraklig><法>tout de travers <tordu>
  • 【近義詞】:歪歪斜斜
  • 【反義詞】:整整齊齊
  • 【成語例句】:王朔無人喝彩》:「那項鏈一經抖開,非常之長,上百個菱形樹粒密密麻麻歪歪扭扭地擺列著,已完全失去光澤。」

你可能也喜歡:




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情