- 【典故出處】:朱自清《不知道》:「這個不知道其實是『無可奉告』,比『不能奉告』或『不便奉告』語氣略覺輕些。」
- 【成語意思】:沒有什麼可以告訴對方的
- 【通用拼音】:wu kě feng gao
- 【拼音簡寫】:WKFG
- 【使用頻率】:常用成語
- 【成語字數】:四字成語
- 【感情色彩】:中性成語
- 【成語用法】:無可奉告,作謂語;多用於外交辭令。
- 【成語結構】:偏正式成語
- 【英語翻譯】:have nothing to say <No comment.>
- 【日語翻譯】:もうしあげることなし
- 【俄語翻譯】:нe о чём уведомлять
- 【其他翻譯】:<德>(dazu) kein Kommentar
- 【反義詞】:和盤托出
- 【成語例句】:事關公司的財務機密,因此無可奉告。