洋為中用

  • 【典故出處】:毛澤東《對中央音樂學院的意見的批示》:「古為今用,洋為中用。」
  • 成語意思】:有分析、有批判地吸收外國的有用的東西;為我國的社會主義革命和建設服務。
  • 【成語注音】:ㄧㄤˊ ㄨㄟˊ ㄓㄨㄙ ㄩㄥˋ
  • 【通用拼音】:yang wei zhōng yong
  • 【拼音簡寫】:YWZY
  • 【使用頻率】:常用成語
  • 【成語字數】:四字成語
  • 【感情色彩】:中性成語
  • 【成語用法】:洋為中用,主謂式;作謂語、定語;含褒義。
  • 【成語結構】:主謂式成語
  • 【成語正音】:為,不能讀作「wei」。
  • 【成語辨形】:洋,不能寫作「羊」。
  • 英語翻譯】:make foreign things serve China
  • 俄語翻譯】:стaвить зарубежное на службу Китaю
  • 【其他翻譯】:<法>que ce qui est etranger serve ce qui est national
  • 成語謎語】:進口貨;發展我海上資源
  • 【反義詞】:全盤西化
  • 【成語例句】:洋為中用和古為今用要有機地結合

你可能也喜歡:




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情