打落水狗

  • 【典故出處】:瞿秋白序言》:「魯迅的著名的『打落』真正是反自由主義,反妥協主義的宣言。」
  • 成語意思】:比喻繼續打擊已經失敗的壞人。
  • 【成語注音】:ㄉㄚˇ ㄌㄨㄛˋ ㄕㄨㄟˇ ㄍㄡˇ
  • 【通用拼音】:dǎ luo shuǐ gǒu
  • 【拼音簡寫】:DLSG
  • 【使用頻率】:常用成語
  • 【成語字數】:四字成語
  • 【感情色彩】:中性成語
  • 【成語用法】:打落水狗,動賓式;作謂語;指繼續打擊已經失敗的壞人。
  • 【成語結構】:動賓式成語
  • 英語翻譯】:beat a drowning dog < completely crush a defeated enemy; beat the mad dog even through it is already in the water>
  • 日語翻譯】:窮地 (きゅうち)に陷 (おちい)った敵に追い討 (う)ちをかける
  • 【近義詞】:打死老虎
  • 【反義詞】:縱虎歸山
  • 【成語例句】:至於「打落水狗」,則並不如此簡單,當看狗之怎樣,以及如何落水而定。(魯迅《墳 論「費厄波賴」應該緩行》)

你可能也喜歡:




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情