曲意奉迎

  • 【典故出處】:清·采蘅子蟲鳴漫錄》:「雖曲意奉迎,動輒得咎,人鹹不平。」
  • 成語意思】:見「曲意逢迎」。
  • 【成語注音】:ㄑㄩ ㄧˋ ㄈㄥˋ ㄧㄥˊ
  • 【通用拼音】:qǔ yi feng ying
  • 【拼音簡寫】:QYFY
  • 【使用頻率】:一般成語
  • 【成語字數】:四字成語
  • 【感情色彩】:中性成語
  • 【成語用法】:曲意奉迎,作謂語、定語;指違心討好人。
  • 【成語結構】:偏正式成語
  • 英語翻譯】:lick somebody's spittle <go out of one's way to curry favour>
  • 俄語翻譯】:угодничать
  • 【其他翻譯】:<德>sich jm ganz und gar anpassen <vor jm kriechen.
  • 【近義詞】:曲意承迎、曲意迎合

你可能也喜歡:




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情



曲意逢迎

  • 【典故出處】:宋 葉紹翁四朝見聞錄》:「如用兵之茉,不惟不能沮止,乃從而附合,曲意逢迎,貽害生民,恬不知恤。」
  • 成語意思】:違背自己心意討好別人。
  • 【成語注音】:ㄑㄩ ㄧˋ ㄈㄥˊ ㄧㄥˊ
  • 【通用拼音】:qū yi feng ying
  • 【拼音簡寫】:QYFY
  • 【使用頻率】:常用成語
  • 【成語字數】:四字成語
  • 【感情色彩】:中性成語
  • 【成語用法】:曲意逢迎,連動式;作謂語、定語;含貶義。
  • 【成語結構】:偏正式成語
  • 【成語正音】:曲,不能讀作「qǔ」。
  • 【成語辨形】:意,不能寫作「義」。
  • 英語翻譯】:lick somebody's boots <flatter somebody in a hundred and one ways>
  • 日語翻譯】:本意(ほんい)をまげて人に迎合(げいごう)する
  • 俄語翻譯】:подлаживаться
  • 成語謎語】:設酒宴招待;三杯美酒敬親人
  • 【近義詞】:低三下四、趨炎附勢、曲意奉迎
  • 【反義詞】:剛正不阿、直言不諱
  • 【成語例句】:(1)奴才在主子面前,總是奴顏婢膝,曲意逢迎。(2)他向來不堅持原則,對某些搞不正之風的上級領導一概曲意逢迎。

你可能也喜歡:




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情