曲意奉迎,曲意奉迎的意思,近義詞,例句,用法,出處 | 台灣成語網
- 【典故出處】:清·采蘅子《蟲鳴漫錄》:「雖曲意奉迎,動輒得咎,人鹹不平。」
- 【成語意思】:見「曲意逢迎」。
- 【成語注音】:ㄑㄩ ㄧˋ ㄈㄥˋ ㄧㄥˊ
- 【通用拼音】:qǔ yi feng ying
- 【拼音簡寫】:QYFY
- 【使用頻率】:一般成語
- 【成語字數】:四字成語
- 【感情色彩】:中性成語
- 【成語用法】:曲意奉迎,作謂語、定語;指違心討好人。
- 【成語結構】:偏正式成語
- 【英語翻譯】:lick somebody's spittle <go out of one's way to curry favour>
- 【俄語翻譯】:угодничать
- 【其他翻譯】:<德>sich jm ganz und gar anpassen <vor jm kriechen.
- 【近義詞】:曲意承迎、曲意迎合
你可能也喜歡:
- 【典故出處】:宋 葉紹翁《四朝見聞錄》:「如用兵之茉,不惟不能沮止,乃從而附合,曲意逢迎,貽害生民,恬不知恤。」
- 【成語意思】:違背自己心意討好別人。
- 【成語注音】:ㄑㄩ ㄧˋ ㄈㄥˊ ㄧㄥˊ
- 【通用拼音】:qū yi feng ying
- 【拼音簡寫】:QYFY
- 【使用頻率】:常用成語
- 【成語字數】:四字成語
- 【感情色彩】:中性成語
- 【成語用法】:曲意逢迎,連動式;作謂語、定語;含貶義。
- 【成語結構】:偏正式成語
- 【成語正音】:曲,不能讀作「qǔ」。
- 【成語辨形】:意,不能寫作「義」。
- 【英語翻譯】:lick somebody's boots <flatter somebody in a hundred and one ways>
- 【日語翻譯】:本意(ほんい)をまげて人に迎合(げいごう)する
- 【俄語翻譯】:подлаживаться
- 【成語謎語】:設酒宴招待;三杯美酒敬親人
- 【近義詞】:低三下四、趨炎附勢、曲意奉迎
- 【反義詞】:剛正不阿、直言不諱
- 【成語例句】:(1)奴才在主子面前,總是奴顏婢膝,曲意逢迎。(2)他向來不堅持原則,對某些搞不正之風的上級領導一概曲意逢迎。
你可能也喜歡:
上一篇
前車可鑒下一篇
恰到好處
文章導覽