送君千里,終須一別

  • 【典故出處】:元 無名氏馬陵道楔子:「哥哥,送君里,終有別,哥哥你回去。」
  • 成語意思】:君:敬稱對方;終:終究。送多遠的路,終究要分別
  • 【成語注音】:ㄙㄨㄙˋ ㄐㄩㄣ ㄑㄧㄢ ㄌㄧˇ ,ㄓㄨㄙ ㄒㄩ ㄧ ㄅㄧㄝ ˊ
  • 【通用拼音】:song jūn qiān lǐ,zhōng xū yī bie
  • 【拼音簡寫】:SJQLZXYB
  • 【使用頻率】:常用成語
  • 【成語字數】:八字成語
  • 【感情色彩】:中性成語
  • 【成語用法】:送君千里,終須一別,作賓語、分句;用於勸人止步。
  • 【成語結構】:複句式成語
  • 英語翻譯】:Accompany a guest a thousand miles, and yet there is bound to be a parting at last.
  • 俄語翻譯】:Сколько ни провожай,а расставаться придётся.
  • 【近義詞】:送君千里,也須一別
  • 【成語例句】:【示例】送君千里,終須一別,我也不往下送了。 ★清 文康兒女英雄傳》第十回

你可能也喜歡:




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情